X
تبلیغات
كتابنما
معرّفي و نقد كتاب


به گزارش روابط عمومی مرکز دائره‌المعارف بزرگ اسلامی مقدمات زبان سنسکریت،(جلد‌1 و2: دروس پایه، نکات دستوری، متنهای برگزیده و واژه‌نامه) با قلم حسن رضائی باغ بیدی، عضو شورای عالی علمی، مدیر بخشهای ایرانشناسی و زبان‌شناسی دانا و دبا، مدیر طرح تدوین تاریخ جامع ایران (دورۀ باستان)، عضو شورای علمی دانشنامۀ خلیج فارس و ویراستار در انتشارات مرکز دایره المعارف بزرگ اسلامی منتشر شد.

هدف از نگارش این کتاب که جلد نخست آن در سال 1384 منتشر شد و اینک با تغییرات و اضافات متن کامل آن منتشر می‌شود، آموزش مقدمات زبان سنسکریت کلاسیک به شیوه‌ای ساده فشرده و نظام‌مند است. این کتاب دستور زبان سنسکریت کلاسیک نیست، بلکه مفاهیم بنیادین این زبان را گام به گام به خواننده می‌آموزد.

این کتاب به چهار بخش تقسیم شده است. دروس پایه، نکات دستوری، متنهای برگزیده و واژه‌نامه. زبان سنسکریت نزدیکترین زبان به زبانهای ایران باستان (اوستایی و فارسی باستان) است و فراگیری آن زمینۀ مستحکمی برای فراگیری زبانهای ایرانی باستان فراهم خواهد آورد.

در پیش‌گفتار کتاب حاضر آمده است:سَنسکریت نامی است که هندیان باستان برای زبان کهن خویش برگزیده ‌بودند. زبان سنسکریت یکی از مهمترین اعضای شاخۀ زبانهای آریایی است. زبانهای آریایی شاخه‌ای بسیار مهم از خانوادۀ هندواروپایی را تشکیل می‌دهد.
آریاییان در اوایل هزارۀ دوم پیش از میلاد به دو گروه بزرگ «هند و آریایی» و «ایرانی» تقسیم شدند. دستۀ کوچکی از هندو ایرانیان به سوی آسیای صغیر و شمال بین‌النهرین روانه شدند و با هوریان در آمیختند.

با وجود این، پیکرۀ اصلی هندوآریاییان در فاصلۀ سالهای 1700 و 1200 پیش از میلاد با گذر از رشته کوههای هندوکش، در شمال افغانستان کنونی، نخست به شمال غرب هند گام نهاد و سپس به تدریج مناطق شرقی و جنوبی شبه‌قارّه را نیز به تصرف خود درآورد.

زبانهای هندو آریایی، مانند زبانهای ایرانی، از سه دورۀ باستان، میانه و نو گذر کرده اند. سنسکریت از زبانهای هند باستان است. امروزه زبان سانسکریت در مدارس دینی هندوان و تقریباً در همه دانشگاههای معتبر جهان در بخشهای هندشناسی هند و اروپا تدریس می‌شود.
 



برچسب‌ها: دایره المعارف بزرگ اسلامی, زبان‌شناسی, حسن رضائی باغ بیدی, زبان سنسکریت
نوشته شده توسط ح.م.سروستاني در ساعت 18:36 | پیوند  | 





کاغذ در زندگی و فرهنگ ایرانی» مجموعه‌ای از یادداشتهای استاد ایرج افشار است که وی در طول بیش از پنجاه سال با مراجعه به نسخه‌های خطی و متون چاپی فراهم آورده است.

به گزارش روابط عمومی مرکز دائره المعارف بزرگ اسلامی معرفی کتاب کاغذ در زندگی و فرهنگ ایرانی اثر زنده یاد استاد ایرج افشار در مجلۀ مطالعات ایرانی در آکسفورد به چاپ رسیده است. معرفی این کتاب ارزشمند که از آخرین کتابهای زنده یاد افشار است را علی میرانصاری – مدیر بخش ادبیات دانشنامه ایران در مرکز دائره المعارف بزرگ اسلامی- انجام داده است.
کتاب «کاغذ در زندگی و فرهنگ ایرانی» مجموعه ای از یادداشت‌های استاد زنده یاد ایرج افشار است که ایشان در طول بیش از پنجاه سال ضمن مراجعه به نسخه های خطی و متون چاپی فراهم آورده و به کلیاتی درباره کاغذ و مباحثی پیرامون اصطلاحات و تعابیر، بازیافته های تاریخی و فرهنگی درباره کاغذ، گونه های کاغذ و اصطلاحات و تعابیر آن، انواع، رنگ، مقادیر و اوزان در کاغذ و... می پردازد. معرفی این کتاب به زبان انگلیسی در پیاپی 45 نشریه مطالعات ایرانی به چاپ رسیده است .

برای دریافت فایل مقاله مورد نظر به زیر مراجعه نماید.



برچسب‌ها: ایرج افشار, کاغذ, تاریخ, فرهنگ, ایران
نوشته شده توسط ح.م.سروستاني در ساعت 18:31 | پیوند  | 

به گزارش روابط عمومی مرکز دایره‌المعارف بزرگ اسلامی، کتاب حاضر زیر نظر کاظم موسوی بجنوردی و به اهتمام اصغر دادبه تدوین شده است.


نویسندگان این اثر: آذرتاش آذرنوش، دومینیکو اینجنیتو، بهادر باقری، بخش هنر و معماری، علی بلوکباشی، علی بیات، احمد پاکتچی، بهاء‌الدین خرمشاهی، اصغر دادبه، طهمورث ساجدی، سید صادق سجادی، محمد حسن سمسار، نجمه شُبیری، اسماعیل شمس، سیروس شمیسا، صفر عبدالله، سعید کرمانی، مجدالدین کیوانی، فتح‌الله مجتبایی، عبدالله مسعودی آرانی، حسین میثمی، علی میرانصاری، حسین نکوروح و توفیق هاشم‌پور سجانی، هستند.


در کتاب آمده است:حافظ‌شناسان و حافظ‌پژوهان در باب حافظ و هنرها و اندیشه‌های او بسیار سخن گفته‌اند و بسیار سخن خواهند گفت که حافظ در یک نگاه، بزرگترین و در نگاهی دیگر، در شمار بزرگترین شاعران اندیشمند پارسی‌گوی ایران‌زمین محسوب می‌شود و دیوان او، که حاوی کمتر از پانصد غزل، سه قصیده و چند قطعه و... مثنوی و احتمالاً شماری رباعی است، هنرمندانه‌ترین بیانیۀ فرهنگ گرانسنگ ایران به‌شمار می‌آید. پیداست که سخن گفتن از چنین اثری و از چنین شخصیتی به سادگی به پایان نمی‌رسد. این کتاب حاصل تلاش 24 تن حافظ‌شناس و حافظ‌پژوه است که کوشیده‌اند تا با بکارگیری روشهای علمی در حوزۀ تحقیق و پژوهش و با تکیه کردن بر منابع اصیل و دستاوردهای حافظ‌شناسی در جهان، به معرفی حافظ از منظرهای مختلف، چنانکه خود شناخته‌اند به خوانندگان بشناسانند. داوری در باب کیفیت کار را به ناقدان منصف و حافظ‌شناسان بصیر وا می‌گذاریم و تنها یادآور می‌شویم که بنا به نقل برخی از متخصصان حافظ‌شناس تاکنون در زبان فارسی تحقیقی این‌سان همه‌جانبه و جامع در باب حافظ صورت نگرفته است.



برچسب‌ها: حافظ, آذرتاش آذرنوش, دومینیکو اینجنیتو, بهادر باقری, بخش هنر و معماری
نوشته شده توسط ح.م.سروستاني در ساعت 18:22 | پیوند  | 

به گزارش روابط عمومی مرکز دایره‌المعارف بزرگ اسلامی کتاب «شیوه‌نامۀ دایره‌المعارف بزرگ اسلامی» زیر نظر محمد خاکی منتشر و در دسترس عموم قرار رفت.

 
در کتاب آمده است: آنچه در این شیوه‌نامه فراهم‌آمده، حاصل حدود 29 سال کار استادان، پژوهشگران، مؤلفان و ویراستارانِ مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی به ریاست و سرپرستی علمی استاد بزرگوار آقای محمدکاظم موسوی بجنوردی است که در بخش ویرایش و چاپ این مرکز گردآمده، و اینک تدوین‌شده‌است.


در این مدت برای تنظیم قواعد کارهای علمی در مرکز و یکسان‌سازی مقالات از نظر ضوابط تألیف و ویرایش و نحوۀ ارجاع به مآخذ و ... ، از این منابع بهره ـ گرفته‌شده‌است:


1. ابتکارات و نواندیشیهای سرپرست علمی و سرویراستار مرکز.
2. اطلاعات و تجربیات استادان همکار مرکز.
3. دائرةالمعارفها و کتابهای مرجع.
4. کتابها و مقالات علمی استادان صاحب‌نظر دربارۀ تألیف، ویرایش و فن چاپ.
5. شیوه‌نامه‌های مراکز علمی مشابه این مرکز.

این شیوه‌نامه در 7 فصل تدوین شده است:
فصل اول ـ کلیات، شامل توضیحاتی دربارۀ مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی، معرفی مجموعۀ دائرةالمعارف بزرگ اسلامی، و گردش کار در مرکز.
 

فصل دوم ـ مقالات، شامل ساختار و بخش‌بندی، ارجاع در متن، مآخذ پایان مقاله، منابع دیجیتال، تهیۀ فهرست الفبایی، بزرگ‌نویسی، دستور خط، نشان‌گذاری، اعداد و تاریخها، اَعلام، پانوشت، و نمایانه‌ها.
فصل سوم ـ اجزاء دیگر، شامل آوانگاری، و صفحه‌های آغازین و پایانی.
فصل چهارم ـ حروف‌چینی و نمونه‌خوانی.
فصل پنجم ـ پیوستها، شامل زبان معیار، درست و غلط، ساختمان فعل، کلمه‌های مرکب، نمونۀ فهرست الفبایی، سوره‌های قرآن کریم، حروف الفبای چند خط، ماهها و سالها، نشانه‌ها و اختصارات، قلمها و اندازه‌ها، اسفار کتاب مقدس، بررسی نقدها، ارجاع به ترجمه‌ها، فیپا، و شابک.
فصل ششم ـ توضیحات.
فصل هفتم ـ منابع و مآخذ.

 




برچسب‌ها: شیوه نامه, دائرةالمعارف بزرگ اسلامی
نوشته شده توسط ح.م.سروستاني در ساعت 18:19 | پیوند  | 

چرا باید پست‌مدرنیسم را از دریچه‌ی مدرنیسم خواند؟
تازه‌های کتاب  - نگاهی به کتاب «تبیین پست‌مدرنیسم» نوشته‌ی استیون آر. سی. هیکس ترجمه‌ی حسن پورسفیر.

محمدامین منصوری: انتشارات ققنوس اخیرا کتاب تبیین پست مدرنیسم را چاپ و روانه‌ی بازار کتاب کرده است. استیون آر. سی. هیکس مولف کتاب است و حسن‌ پورسفیر آن را ترجمه کرده است. این کتاب ۲۸۰ صفحه و ۱۱۰۰۰ تومان است.
پست‌مدرن چیست؟ پست‌مدرنیسم به چه جنبشی اطلاق می‌شود؟ یکی از کلیدی‌ترین پرسش‌ها در عصر ما همین سوال است. خواننده‌ی فارسی زبان به فراخور ترجمه‌ها و تالیف‌های دهه‌ی هفتاد درگیر پدیده‌ای به نام پست مدرن شد و این پدیده ذهن بسیاری از مخاطبان فارسی زبان را به خود معطوف کرده بود. شاید بیش از هر چیز بتوان گفت برآمدن پست‌مدرنیسم و مطرح شدن و طرفدار پیدا کردن آن در فقدان ترجمه‌های آثار اصلی این جریان به زبان فارسی چیزی جز یک جوگیری کودکانه و میل به تجربه کردن کالای شیک و لوکس پاریسی نبوده باشد و برای ما هنوز این واژه و دلالت‌های آن ابهام‌های بنیادینی دارد. برای همین هنوز نیاز به ترجمه و تالیف‌هایی دست اول در این حوزه هست تا در درجه‌ی اول معنای پدیده‌ای به نام پست‌مدرن برای ما روشن شود و در درجه‌ی دوم ربط و وثاقت تاریخی این اندیشه و این جریان به اینجا و اکنون ما مشخص شود.
یکی از معضلات بنیادین در حوزه‌ی علوم انسانی غربی برای مخاطبان فارسی زبان همواره این است که غالبا ایده‌هایی در فضای فکری فارسی زبان مطرح می‌شوند که ربط‌شان به وضعیت سیاسی و اجتماعی و بیش از همه فکری ما چندان مشخص و واضح نیست. از پست مدرنیسم تا چپ نو دچار این مشکل جدی هستند و غالبا معرفی کنندگان آن‌ها که عمدتا طرفداران پرشور این جریان‌های فلسفی هستند چندان به این موضوع نپرداخته‌اند که این اندیشه‌ها چه ربط بنیادین و مبنایی‌ای (ورای جذابیت‌های ظاهری و ورای شباهت‌های صوری) به ما دارند. شاید حداقل غور کردن در مفاهیمی که در فضای فکری ما مطرح شده‌اند و تلاش برای فهم آن‌ها بتواند به ما این امکان را بدهد که این ایده‌ها را بهتر بفهمیم و وضع فکری خودمان را با آن‌ها بیشتر بسنجیم.
اکثر کسانی که در ایران با پست مدرنیسم آشنا شده‌اند و در بسیاری از موارد سنگ آن‌ها را به سینه می‌زنند، ضعف بنیادینی در شناخت مبنای فکری ایده‌های موسوم به پست مدرن دارند. غالب این افراد شناختی کج و معوج از فلسفه‌ی مدرن دارند. اگر کاری به ریشه‌های یونانی پست مدرن نداشته باشیم غالب این افراد حتی تبار مدرن این اندیشه‌ها را هم چندان نمی‌شناسند و همین مساله به شکل‌گیری مشکلات بعدی و انبوهی از ترجمه‌ها و مقالات مغشوش منجر شد. از این منظر و با توجه به این مقدمه که بیان کردم می‌توان مدعی شد که خواندن کتاب تبیین پست مدرنیسم می‌تواند بسیار مفید باشد. استیون هیکس در این کتاب (که خوشبختانه چون اصل انگلیسی آن در سال ۲۰۰۴ نوشته شده است لذا کتاب جدید و معاصری هم هست) تلاش می‌کند تا مبنای اندیشه‌های پست مدرن را در دل فیلسوفان مدرنی چون کانت، فیشته، هایدگر و ماکیاولی بجوید و بتواند پاسخ به این پرسش را که پست مدرنیسم چیست از خلال بررسی متون اندیشمندان مدرن بدهد. به همین جهت خواندن این کتاب برای کسانی که می‌خواهند تصویری درست از ایده‌های پست مدرن داشته باشند ضروری است.
نویسنده بر این باور است که کانت نقش بنیادین و مبنایی‌ای در پست مدرنیسم داشته است. غالبا به نقش هایدگر و نیچه به عنوان قهرمان‌های فکری جنبش پست مدرن اشاره شده است و نویسنده‌ی کتاب نیز به خوبی به نقش این دو در فصلی مجزا می‌پردازد ولی نقطه‌ی مهم برای فهم پست‌مدرنیسم را می‌توان اندیشه‌ی کانت در نظر گرفت. با کانت بود که روند ابژکتیویته دچار اضمحلال شد و سوژه به عنوان نقطه‌ی ارشمیدسی جهان کشف شد. کانت با برساختن سوژه‌ی استعلایی در مقام تنظیم‌کننده‌ی حکم توانست که فرد را محور جهان کند. از این منظر فهم کانت می‌تواند دریچه‌ی خوبی باشد برای فهم نسبی‌انگاری جهان پست مدرن. هر چند خود کانت ابدا نسبی انگار نبود ولی دریچه‌ای را گشود که با نفی وجود نومن به بسط و سیطره‌ی ایده‌های پست مدرن منجر شد.
یکی دیگر از نقاط جذاب کتاب را می‌توان اشاره به اهمیت فلسفه‌ی تحلیلی در شکل گرفتن پست‌مدرنیسم دانست. فلسفه‌ی تحلیلی و مشخصا اندیشه‌های پوزیتیویستی و ویتگنشتاین دور دوم تاثیر بنیادین معرفت شناسانه‌ای در جنبش پست مدرن داشته‌اند و اهمیت تلاش این متفکران (که البته نباید کوهن را هم از یاد برد) در شکل گیری بنیان معرفتی مستحکمی برای ایده‌های پست مدرن را نباید از یاد برد و نویسنده‌ی کتاب در بخش‌های تلاش می‌کند تا سهم این اندیشمندان را در پروژه‌ی پست مدرنیسم شناسایی و تبیین کند و این را هم می‌توان از نقاط قوت کتاب دانست.
در مجموع شاید نکته‌ی بنیادین‌تر در این جهت، تامل در رهیافت ایرانی ما از پست مدرنیسم و در معنایی دقیق‌تر ربط این اندیشه‌ها و ایده‌ها با ما بتواند بسیار حایز اهمیت باشد. این پرسش، به رغم سادگی غیر‌قابل اجتنابش، هنوز گویا پاسخی در خور را نگرفته است: پست‌مدرنیسم با ما چه ارتباط تاریخی، سیاسی، فرهنگی، اقتصادی و فکری‌ای پیدا می‌کند؟



برچسب‌ها: تبیین پست مدرنیسم, مدرنیسم, ققنوس, هیکس, حسن پورسفیر
نوشته شده توسط ح.م.سروستاني در ساعت 18:4 | پیوند  | 

دبیرخانه سی امین جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران،‌ اسامی آثار برگزیده و شایسته تقدیر سی امین دوره این جایزه را منتشر کرد.


به گزارش روابط عمومی موسسه خانه کتاب،‌ این آثار برگزیده عبارتند از:


دين
الف. در شاخه كليات اسلام
جرعه‌اي از دريا/ تأليف آيت الله سيدموسي شبيري‌زنجاني از انتشارات مؤسسه كتابشناسي شيعه.
زبان
الف. در شاخه زبان‌هاي باستاني
واژه و معناي آن از فارسي ميانه تا فارسي/ تأليف كتايون مزداپور از انتشارات پژوهشگاه علوم انساني و مطالعات فرهنگي.
علوم كاربردي
الف. در شاخه علوم پزشكي
سكتۀ مغزي (اصول تشخيص، پيشگيري و درمان)/ تأليف محمودرضا آذرپژوه از انتشارات دانشگاه علوم پزشكي و خدمات بهداشتي درماني مشهد.
هنر
الف. در شاخه معماري
خشت و خيال: شرح معماري اسلامي ايران/ تأليف كامبيز نوايي، كامبيز حاج¬قاسمي از انتشارات دانشگاه شهيد بهشتي و انتشارات سروش
بخش ويژه: تفاسير قرآن كريم

حوزه تأليف دو اثر به طور مشترك
تفسير نمونه/ تأليف آيت‌اله ناصر مكارم شيرازي و همكاران از انتشارات دارالكتب الاسلاميه.
تفسير الفرقان في تفسير القرآن»/ تأليف زندياد آيت‌اله محمد صادقي‌تهراني از انتشارات فرهنگي اسلامي.
حوزه تحقيق دو اثر برگزيده به طور مشترك
تفسير ابوالفتوح رازي/ تصحيح محمدجعفر ياحقي و محمدمهدي ناصح از انتشارات آستان قدس‌رضوي.

تفسير جوامع الجامع/ تصحيح زنده ياد ابوالقاسم گرجي، از انتشرات دانشگاه تهران.
همچنین بر اساس این گزارش اسامی پدید آورندگان آثار شایسته تقدیر نیز عبارتند از:‌ كليات
بخش كليات:
كاغذ در زندگي و فرهنگ ايراني/ تأليف زند‌ياد ايرج افشار از انتشارات مركز پژوهشي ميراث مكتوب.
فلسفه و روانشناسي
بخش فلسفه غرب
نظريۀ تفسير متن/ تاليف حجت‌الاسلام احمد واعظي از انتشارات پژوهشگاه حوزه و دانشگاه.
تاريخ فلسفه ( قرن هفدهم و قرن هجدهم)/ تأليف اميل بريه؛ ترجمه اسماعيل سعادت از انتشارات هرمس.
دين
علوم قرآني
پژوهشي در محكم و متشابه/ تأليف حجت‌الاسلام محمد اسعدي و حجت‌الاسلام سيدمحمود طيب حسيني از انتشارات پژوهشگاه حوزه و دانشگاه و سمت.
علوم روايي
اصول كافي/ تأليف ثقۀ‌الاسلام كليني؛ تحقيق، ترجمه و تصحيح حسين استادولي از انتشارات دارالثقلين.
فقه و اصول
اخباريگري (تاريخ و عقايد)/ تأليف حجت‌الاسلام ابراهيم بهشتي از انتشارات دانشگاه اديان مذاهب و مؤسسه علمي و فرهنگي دارالحديث.
كلام
عصمت امام در تاريخ تفكر اماميه تا پايان قرن پنجم هجري/ تأليف حجت‌الاسلام محمدحسين فارياب از انتشارات مؤسسه آموزشي و پژوهشي امام خميني (ره)

علوم اجتماعي
علوم اجتماعي
انديشه سياسي امام خميني (ره) سياست به مثابه صراط/ تأليف ابراهيم برزگر از انتشارات سمت.
علوم كاربردي
پزشكي
كفايۀ الطب/ تأليف حبيش التفليسي، مقدمه، تصحيح و تحشيه زهرا پارساپور از انتشارات پژوهشگاه علوم انساني و مطالعات فرهنگي. (تشريف ندارند)

دامپزشكي
بيماري آنفلوانزاي طيور/ تأليف مهدي وصفي‌مرندي از انتشارات دانشگاه تهران.
مهندسي شيمي
عمليات تقطير/ تأليف هنري كيستر، ترجمه انوش لطفي از انتشارات پژوهشگاه صنعت نفت.
كشاورزي
شيمي و فناوري گوشت و فرآورده‌هاي گوشتي/ تأليف نفيسه سلطاني‌زاده، مهدي كديور از انتشارات دانشگاه صنعتي اصفهان.
هنر
معماري
تاريخ معماري غرب/ تأليف ديويد وتكين، ترجمه محمدتقي فرامرزي از انتشارات كاوش‌پرداز.
هنرهاي تجسمي
زيبايي‌شناسي خط در مسجد جامع اصفهان/ تأليف محمدحسين حليمي از انتشارات قدياني.
هنرهاي نمايشي
هنر نقالي در ايران/ تأليف سهيلا نجم از انتشارات آثار هنري متن.
ادبيات
شعر
قبلۀ مايل به تو/ سرودۀ عليرضا برقعي از انتشارات فصل پنجم.
در حوزه تاريخ و جغرافيا

محيط‌ ‌زيست
حيات هامون/ تأليف شايان شا‌محمدي و سعيده ملكي از انتشارات سازمان انتشارات جهاد دانشگاهي.
كودك و نوجوان
گردان قاطرچي‌ها/ تأليف داوود اميريان از انتشارات كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان.


برچسب‌ها: کتاب سال, جایزه
نوشته شده توسط ح.م.سروستاني در ساعت 17:17 | پیوند  | 

کتاب‌ها

از دانش تا فرزانگی. گفتارها و گفتگوهايی پيرامون فلسفه و ادبيات. خسرو ناقد.  انتشارات ققنوس. تهران. چاپ اول تهران  ۱۳۹۰.

* From Knowledge to Wisdom. Essays and Interviews about philosophy and literature. by Khosro Naghed. qoqnoos publication.1. Auflage Tehran 2012.

بازتاب:

* از دانش تا فرزانگی و سه کتاب دیگر ناقد در نمایشگاه کتاب (همشهری)

*  تازه‌ترين كتاب خسرو ناقد در بازار كتاب (خبرگزاری ايلنا)

* معرفی کتاب «از دانش تا فرزانگی» (شهر کتاب)

*  کتابخانه انديشه: از دانش تا فرزانگی (روزنامه اعتماد)

*  خسرو ناقد «از دانش تا فرزانگی» را منتشر کرد (خبرگزاری مهر)

*  «از دانش تا فرزانگی» اواسط اسفند منتشر می شود (خبرگزاری ايبنا)

 

سيب و سرباز. شعرهايی فراسوی وحشت. بازآفرينی از خسرو ناقد. انتشارات مرواريد. چاپ اول تهران  ۱۳۹۰

* Apple and soldier. Poems beyond the horror. re-creation: Khosro Naghed. Morvarid publication.1. Auflage Tehran 2012

short review.

بازتاب:

* در تاریک‌روشن غم و اندوه (روزنامه تهران امروز)

*  شعر تن به ترجمه نمی‌دهد  (نگاهی به «سیب و سرباز»)

* «سیب و سرباز؛ شعرهایی فراسوی وحشت» از راه می‌رسد (خبرگزاری ايبنا)

* «سيب و سرباز» با ترجمه‌ي خسرو ناقد منتشر شد (خبرگزاری ايسنا)

* سيب و سرباز مجوز انتشار گرفت! (خبرگزاری ايلنا)

 


برچسب‌ها: خسرو ناقد
ادامه مطلب
نوشته شده توسط ح.م.سروستاني در ساعت 14:41 | پیوند  | 

از دانش تا فرزانگی

گفتارها و گفتگوهايی پيرامون فلسفه و ادبيات

خسرو ناقد

انتشارات ققنوس

چاپ اول تهران  ۱۳۹۰

 

 

بازتاب:

* از دانش تا فرزانگی و سه کتاب دیگر ناقد در نمایشگاه کتاب (همشهری)

*  تازه‌ترين كتاب خسرو ناقد در بازار كتاب (خبرگزاری ايلنا)

* معرفی کتاب «از دانش تا فرزانگی» (شهر کتاب)

*  کتابخانه انديشه: از دانش تا فرزانگی (روزنامه اعتماد)

*  خسرو ناقد «از دانش تا فرزانگی» را منتشر کرد (خبرگزاری مهر)

*  «از دانش تا فرزانگی» اواسط اسفند منتشر می شود (خبرگزاری ايبنا)


From Knowledge to Wisdom

Essays and Interviews about philosophy and literature

by Khosro Naghed
qoqnoos publication

1. Auflage Tehran 2012

 

Book Browse


برچسب‌ها: خسرو ناقد
ادامه مطلب
نوشته شده توسط ح.م.سروستاني در ساعت 14:38 | پیوند  | 


نکوداشت هوشنگ مرادی کرمانی در پانزدهمین سالگرد تاسیس انجمن نویسندگان کودک و نوجو
گروه خبر کتابک

مراسم نکوداشت هوشنگ مرادی کرمانی در پانزدهمین سالگرد تاسیس انجمن نویسندگان کودک و نوجوان برگزار می شود. 

این مراسم در روز دوشنبه ۹ بهمن از ساعت ۱۶ تا ۱۹ در خانه هنرمندان تهران برگزار می شود. در این نکوداشت، اعضای انجمن، پدیدآورندگان و همچنین دوستداران و علاقه‌مندان ادبیات کودک و نوجوان حضور خواهند داشت. پوستر این مراسم که «به جای مادرش» نام گرفته، با همکاری کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان طراحی و منتشر شده است.همچنین جمعیت دانشجویی امام علی و مؤسسه‌ی منظومه‌ی خرد از دیگر نهادهای یاریگر و شرکت‌کننده در این مراسم هستند.

هوشنگ مرادی کرمانی از اعضای پیشکسوت و برجسته انجمن نویسندگان کودک و نوجوان است. 

نشانی: خیابان طالقانی، خیابان فرصت، باغ هنر، خانه هنرمندان ایران

شماره تماس: ۸۸۳۱۰۴۵۷

کتابک


برچسب‌ها: مرادی کرمانی, انجمن نویسندگان کودک و نوجوان, کتابک, نکوداشت
نوشته شده توسط ح.م.سروستاني در ساعت 17:18 | پیوند  | 


جشن پنجاه سالگی شورای کتاب کودک برگزار می شود
گروه خبر کتابک

مراسم پنجاهمین سالگرد تاسیس شورای کتاب کودک در روز چهارشنبه ۹ اسفند در تالار اجتماعات حسینیه ارشاد تهران برگزار می شود. 

این برنامه از ساعت ۱۴ تا ۱۹ برگزار می شود و در آن از پوستر استاد نورالدین زرین کلک و نشان ویژه شورای کتاب کودک برای کتاب های برگزیده رونمایی می شود. این نشان را استاد فرشید مثقالی طراحی کرده است. این نشان  با تصویرگری شعله محلوجی، خطاطی محمد علی منصوری و متن شعار از محمد هادی محمدی تهیه شد. تصویر این نشان، آرم شورای کتاب کودک است که در پیرامون آن کودکان، نوجوانان و بزرگسالان مشغول کتاب خواندن هستند. شعار این نشان نیز " پنجاه سال با خورشید کتاب برای کودکان" است.

در مراسم جشن پنجاه سالگی شورای کتاب کودک، از ساعت ۱۴ تا ۱۶ و ۱۸ تا ۱۹ به بازدید از نمایشگاه فعالیت ها و محصولات نهادهای همراه شورای کتاب کودک و هم چنین تهیه کتاب های ویژه و برگزیده شورا در سال گذشته اختصاص داده شده است. مراسم اصلی نیز از ساعت ۱۶ تا ۱۸ برگزار خواهد شد. 

همه علاقه مندان می توانند در این مراسم شرکت کنند. 

نشانی: خیابان دکتر شریعتی، حسینیه ارشاد تهران، تالار اجتماعات

کتابک


برچسب‌ها: شورای کتاب کودک, کتابک
نوشته شده توسط ح.م.سروستاني در ساعت 17:12 | پیوند  | 


 یکی از دغدغه‌ها‌ی دانشجویان و به خصوص دانشجویان تحصیلات تکمیلی، تهیه کتاب‌های علمی روز و جدید به زبان لاتین و مرتبط به واحدهای دروس و پروژه‌های دانشگاهی است که غالبا با قیمت های بالا به فروش می‌رسد و یا فیلتر  و تهیه آن برای دانشجویان مشکل است.
لیست سایت هایی که کتابهای مورد نظر را به صورت رایگان در قالب ورد و پی‌دی‌اف در اختیار بازدید کنندگان قرار می‌دهد را به صورت زیر برای رفاه حال دانشجویان جمع‌آوری نموده است:
 

نام سایت
                                                توضیحات
یک منبع مناسب در زمینه دانلود کتابهای علمی
شما می توانید در این سایت به جستجو و دانلود کتاب در مباحثی نظیر برنامه نویسی، مهندسی، موضوعات علمی، داستانی و … بپردازید.
وب سایتی که از طریق آن علاوه بر یافتن کتب مختلف، قادر به دانلود مجله های معروف حهان نیز می باشید.
در آن می توانید کتاب های مختلفی را در زمینه کامپیوتر بیابید. مزیت این سایت، دسته بندی ایده آل آن است که علاوه بر داشتن ۱۲ دسته اصلی، شامل ۱۵۰ زیر دسته مختلف است که جهت یافتن کتاب مورد نظرتان بسیار مفید خواهند بود.
کتاب های مختلفی را در زمینه مهندسی و علوم کامپیوتر را می توانید در آن بیابید.
وب سایتی جهت به اشتراک گذاری فایل ها با فرمت برنامه های مختلفی نظیر Word، Excel، PowerPoint و PDF می باشد.
یکی از وب سایت های معروف در زمینه دانلود کتاب های رایگان است!
کاربران این وب سایت به مبادله کتاب ها، آموزش های ویدیویی و سایر موارد این چنینی به صورت رایگان در آن می پردازند.
شامل ۹ دسته بزرگ در زمینه کتاب های بازرگانی، مهندسی، سخت افزار، برنامه نویسی و … می باشد که قابلیت دانلود به صورت رایگان را دارا می باشد.
اگر پاکت پی سی دارید احتمالا این وب سایت برای شما بسیار مناسب است چرا که فرمت کتاب های آن هماهنگ با دستگاه هایی نظیر همان است.
دیتابیسی نه چندان کامل در کلیه زمینه ها
شامل کتاب های مختلفی در زمینه های رایج است.
کلیه کتاب های موجود در این وب سایت، کتاب هایی هستند که به صورت قانونی امکان دانلود را دارند.
داروخانه کتاب
لیست بیش از ۳۰۰۰۰ کتاب رایگان موجود در سطح نت!
در کلیه زمینه ها
دیتابیسی شامل بیش از ۳۳۰۰۰ کتاب الکترونیک در فرمت های مختلف.
کتاب های مورد نظرتان را پیدا کنید، بخوانید و برای دیگران به اشتراک بگذارید.
بیش از ۲۹،۰۰۰ کتاب رایگان در دسترس وجود دارد.
سایت رایگان کتابهای الکترونیک که در آن شما می توانید کتاب کاملا رایگان دانلود کنید.
دسترسی به هزاران کتاب که بسیار عالی دسته بندی شده اند.
کتاب های مختلف در زمینه های کسب و کار، کامپیوتر، مهندسی، تجارت آزاد، پادکست ها و … موجود می باشد.
           KnowFree
۱۱۰۰۰ کتاب الکتورنیک در دسته بندی های مختلف
دانلود رایگان کتابهای وب سایت در زمینه هایی مانند کامپیوتر، IT، برنامه نویسی زبان، توسعه نرم افزار، آموزش و طراحی پایگاه داده ها در قالب فایل PDF و CHM.
این سایت بدرد نویسندگان جوانی می خورد که تمایل دارند بازخورد مطالب خود را توسط مخاطبان ببینند.
پلت فرمی که برای نویسندگان جدید آزمون مهارت های نوشتن خود را توسط خوانندگان واقعی فراهم می کند.
موتور جستجوری فایل های pdf
شما می توانید در میان عنوان، نویسنده و توضیحات، نام نویسندگان، تاریخ اضافه شده، میانگین رتبه، رده، فرمت سند، بستر های نرم افزاری PDA و گزینه های زبان جستجو کنید.
جستجو و دانلود کتاب در زمینه های مختلف
کتابخانه دیجیتال با قابلیت های جالب برای خواندن کتاب در محیط سایت
تمام کتاب ها را می توان بدون ثبت نام دریافت کنید. این کتابهای الکترونیک قانونی و منحصرا برای Bookboon نوشته شده
این سایت حاوی لیست بزرگی از کتابهای رایگان در موضوعات مختلف است.
همانطور که از نام نشان می دهد موتور جستجوی PDF یک ابزار برای پیدا کردن کتابهای آنلاین رایگان است.
شما می توانید تعدادی از کتابهای الکترونیک رایگان قابل دانلود از این سایت دریافت کنید.
دانلود کتابهای الکترونیک رایگان بیش از ۲۰۰،۰۰۰ عنوان طبقه بندی شده را در فرمت PDF، CHM، HTML
ین سایت حاوی لیست بزرگی از کتابهای رایگان در موضوعات مختلف است.
یک موتور جستجو است
دانلود محبوب ترین کتابها به صورت رایگان
ایجاد شبکه اجتماعی گرداگرد یک کتاب و دعوت دوستان برای دیدن آن
دیتابیسی شامل ۱۴۵۷۱ کتاب الکترونیک
کتابهای رایگان را به دسته های مختلف تقسیم شده است. طیف وسیعی از کسب و کار، هنر، محاسبات و آموزش و پرورش.
لیست نه چندان کامل از کتابهای رایگان
          PDF Gallery
گالری از کتابهای مختلف از دسته های مختلف


برچسب‌ها: کتاب الکترونیکی, داونلود کتاب, کتاب رایگان, کتاب دانشگاهی
نوشته شده توسط ح.م.سروستاني در ساعت 16:57 | پیوند  | 

220px-Mirza_Malkam_Khan.jpg

تصویر: ملکم خان

رستاخیز پنهان: بازگشایی نسبت آیین‌های بابی و بهائی با جریان روشنفکری ایران. تورج امینی. استکهلم: نشر باران، 2012 م. 500 ص.

اگر بازنگری در لایه‌های پنهان گذشته، آن هم از منظر پاسخ دادن به پاره‌ای از مسائل و پرسش‌های روز را یکی از مهم‌ترین وظایف تاریخ‌نگاری بدانیم، انتشار رستاخیز پنهان تورج امینی را نیز باید گام مهمی در این عرصه دانست. در درجة اول به دلیل طرح پرسش‌هایی اساسی برای روشن‌شدن گوشه‌هایی از پیشینة طرح و بحث تجدد در ایران معاصر و به دنبال آن مجموعه تلاش‌هایی برای پاسخ دادن به این پرسش‌ها. این بحث را نیز با نگاهی به افکار و اعمال یکی از مهم‌ترین چهره‌های این تلاش و تکاپوی تجددخواه و نوآور یعنی زندگانی سیاسی میرزا ملکم خان آغاز می‌کند.

  


برچسب‌ها: ایران, تاریخ, معاصر, بهائی, بابی
ادامه مطلب
نوشته شده توسط ح.م.سروستاني در ساعت 1:7 | پیوند  | 

آیا بهائیان ایران در زمان حکومت محمد رضا شاه پهلوی از آزادی کامل برخوردار بودند؟

آیا از حقوق مدنی و اجتماعی به طور کامل بهره داشتند؟

آیا در زمان شاه هیچ بهائی مورد ظلم قرار نگرفت؟ خانه‌ای چپاول نشد؟ خون‌ بیگناهان بر زمین نریخت؟ صدها بهائی از خانه و کاشانه و زادگاه خود آواره و دربدر نشدند؟

آیا قوانین رسمی و سازمان‌های پلیس و نیروهای انتظامی، ایشان را در مقابل حمله و هجوم متعصبان مذهبی حفظ می کردند؟

و از همه بالاتر، آیا آن طور که دستگاه‌های تبلیغاتی رژیم جمهوری اسلامی ادعا می‌کنند، این بهائیان بودند که در همهء تصمیم‌گیری های شاه دخالت داشتند؟

این شایعات و شایعات دیگر مثل اینکه هویدا و دیگر وزرایش همه بهائی بودند سال‌هاست دستاویزی برای سرکوب و آزار بهائیان ایران شده است.

آیا باید چشم‌بسته به این شایعات تن داد، آن‌ها را بدون چون چرا پذیرفت و محکومیتی بر محکومیت‌های دیگر بهائیان افزود؟ یا باید به صدها و هزارها اسناد رسمی کشور رجوع کرد که تصاویری غیر از این ارائه می‌دهند و در لباس گزارش‌های رسمی داستان‌هایی غمبار از تبعیضی آشکار و زیر پا گذاردن بدیهی‌ترین حقوق جامعهء بهائی ایران در زمان شاه بیان می‌دارند.

کتاب “اسناد بهائیان ایران” با یک دیباچه‌ء دویست صفحه‌ای و ارائهء صدها اسناد معتبر دولتی پرده از این معما بر می‌دارد و حقایق تاریخی را عریان و آشکار – و نه در پرده‌های تو در توی شایعه و تهمت و توطئه‌پردازی - در معرض قضاوت خواننده قرار می‌دهد.

نویسنده: امینی، تورج
شابک:
نوع جلد: گالينگور
ناشر: نشر باران
تعداد صفحات: 1220
تعداد جلد: 1
سال چاپ: 2012
سایز کتاب: وزيري
ویرایش: اول
مکان: استكهلم
وزن: 1500

 


برچسب‌ها: بهائی, تاریخ, اسناد, معاصر, أقلّیّت های دینی
نوشته شده توسط ح.م.سروستاني در ساعت 22:53 | پیوند  | 

        کتاب بهائیان ایران، که از مجموعه پژوهشهای تاریخی – جامعه‌شناختی ایران است توسط نشر باران در سوئد منتشر شد. این کتاب که پیشتر به‌زبان انگلیسی توسط ویراستاران: دومینیک پرویز بروکشا و سینا فاضل تحت عنوان: The Baha’is of Iran منتشر شده است به کوشش و ویراستاری فریدون وهمن و با ترجمه‏‌ی حوری رحمانی و عرفان ثابتی به فارسی برگردانده شده است. در مقدّمه‌ی نشر انگلیسی این کتاب ویراستاران یادآوری کرده‌اند که: «جامعه‌ی بهائی ایران در دهه‌های 1860 و 1870 از بقایای جنبش بابی برخاست و وسعت و تنوّع آن از اواخر قرن نوزدهم تا دهه‌ی 1920، به طرز چشمگیری افزایش یافت.» ویراستاران تاکید می کنند که «جامعه‌ی بهائی ایران در اواخر قرن نوزدهم، فقط متشکّل از بقایای جامعه‌ی بابی نبود. بهاءالله پیروانش را تشویق کرد که به نقاط فاقد بهائی کشور سفر نموده جوامع محلّی جدیدی را تأسیس کنند.» ویراستاران هدف از انتشار این مجموعه مقالات را، سوای ارائه‌ی مطالعاتی در خصوص توسعه‌ی اجتماعی و تاریخی جامعه‌ی بهائی ایران، پر کردن خلأیی می‌دانند که هم در مطالعات علمی در مورد آیین بهائی، و هم در مطالعه‌ی ایران مدرن به طور عام، وجود دارد.


برچسب‌ها: بهائیان, ایران, تاریخ, معاصر, أقلّیّت های دینی
ادامه مطلب
نوشته شده توسط ح.م.سروستاني در ساعت 22:41 | پیوند  | 


بازگشایی نسبت آیین‌های بابی و  بهائی با جریان روشنفکری ایران 

جلد اول  میرزا آقاخان کرمانی- میرزا مَلکُم خان

تاریخ‌نگاری   ایرانی در   قرن اخیر به روشی برای اثبات خود و نفی دیگران تبدیل گشته و در بسیاری از وجوه، با محمل و مایۀ دروغ‌پردازی رشد کرده و به نتیجه رسیده است...آن چه که اسف انگیز است؛ بیانصافی، دروغ‌پراکنی و پنهان‌کاری‌های تاریخی است که مورّخان دورۀ قاجار به بعد آن را به متد و روشی بنیادین تبدیل کرده‌اند و اخلاف بر روش اسلاف بر این دروغ‌نمایی‌ها و پنهان‌سازی‌ها، آثار و ساختمانهای کج و معوج خود را بنا کرده و شهری درهم و برهم بر پا نموده‌‌اند... بازگشایی گره‌های کور این ماجرا نیاز به تلاشی توان‌فرسا دارد. باید تاریخ‌نگاری ایران معاصر را از نو آغاز کرد. باید از ابتدا همه چیز را دوباره خواند و دوباره نوشت. بر این اساس، برای بازخوانی آنچه که در بارۀ داستان روشنفکری آمده است، باید به گذشته رجوع نمود و از سرچشمه‌ها شروع کرد. مشکل این جاست که مورّخان ایرانی آن مقدار در بارۀ تاریخ روشنفکری این مرز و بوم پنهان‌کاری کرده‌اند که گفتن واقعیت به سحر و جادو می‌ماند، خصوصاً که سخن از نسبت و تأثیر بابیان و بهائیان بر جریان روشنگری ایرانی در میان باشد. در اینجا دروغ‌نویسی و کتمان‌کاریِ مورّخان ایرانی دو وجهی است؛ هم برای روشنفکری و هم برای پایمال ساختن تأثیرات بابیان و بهائیان...

نقل از مقدمه‌ی کتاب
نویسنده: امینی، تورج
شابک:
نوع جلد: گالينگور
ناشر: نشر باران
تعداد صفحات: 500
تعداد جلد: 1
سال چاپ: 2012
سایز کتاب: وزيري
ویرایش: اول
مکان: استكهلم
وزن: 700


برچسب‌ها: تاریخ, ایران, معاصر, مشروطه, بابی
نوشته شده توسط ح.م.سروستاني در ساعت 22:24 | پیوند  | 

     میر شمس‌الدین ادیب سلطانی (زاده ۱۳۱۰)به ترجمه‌های دقیق، ناب، شگفتی‌آفرین و پرهیبت خود شهرت دارد، ترجمه‌هایی از منطق ارسطو، سنجش خرد ناب کانت و همچنین رساله منطقی-فلسفی ویتگنشتاین. ادیب سلطانی به زبان عشق می‌ورزد و این نکته از خلال یکایک متنهای وی آشکار است، خواه ترجمه باشد و خواه تألیف و شاید از همین روی است که وی به ‌زبان‌های انگلیسی، آلمانی، یونانی، عربی، عبری، و فرانسه تسلط کامل دارد.


ادامه مطلب
نوشته شده توسط ح.م.سروستاني در ساعت 16:19 | پیوند  | 

متن پشت جلد کتاب: این کتاب برای کسانی نوشته شده است که دغدغه‌ی آموزاندن و آموختن دارند. عشق به آموختن را چه کسانی و چگونه در دل‌هایی بر می‌افروزند؟ میل به آموختن را چه کسانی و چگونه در دل‌هایی می‌میرانند؟ مرز میان استادی و نااستادی کجاست؟ آیا اگر ما استادان دیگری می‌داشتیم، با تاثیرگذارانی که علاقه‌ی عمیق و استعداد‌های ما را در می‌یافتند و ما را به مسیرهای خودمان سوق می‌دادند، اکنون همان بودیم که هستیم؟ آموزش‌گران راستین، انگیزش‌گران راستین‌اند، آن‌ها کاشف، هدایت‌گر، الهام ‌بخش و نیرودهنده‌ی انگیزه‌هایی هستند که سرچشمه‌ی همه‌ی آفرینش‌ها، ره‌گشایی‌ةا و ساختن‌هاست.
در این کتاب، با تجربه‌های شخصی و دست‌ اول نویسنده‌ای آشنا می‌شوید که با زبانی ساده و بی‌پرده از کسانی سخن می‌گوید که راه می‌گشودند،‌و کسانی که بن‌بست می‌ساختند. شریک شدن در این تجربه‌ها، شاید راهی به سوی شناختن بهتر این واقعیت باز کند که مسیر‌های آینده در گرو گشود شدن انواع راه‌هاست.

درباره عبدالحسین آذرنگ: وی در آذر ماه سال ۱۳۲۵ در شهر کرمانشاه به دنیا آمد. پدرش غلامحسین آذرنگ(درگذشتهٔ ۱۳۷۰ش) نویسندهٔ چندین کتاب در علم حقوق بود و داستانهایی نیز نوشته‌بود که در مطبوعات محلی کرمانشاه به چاپ می‌رسید. از او همچنین تألیفی ناتمام در مورد تاریخ کرمانشاه نیز به جای مانده‌است.
عبدالحسین آذرنگ دورهٔ تحصیلات دبیرستان را در ۱۳۴۴ش در کرمانشاه به پایان رساند و سپس برای تکمیل تحصیلاتش به دانشگاه شیراز رفت. در ابتدا بنا بر سفارش خانواده، در رشتهٔ اقتصاد به تحصیل پرداخت، اما پس از مدتی تحصیل در اقتصاد را رها کرده و رشتهٔ تاریخ را برگزید و در ۱۳۴۹ش از دانشگاه اصفهان لیسانس تاریخ دریافت کرد.
آشنایی او با ادبیات مدرن در دوران تحصیل در دانشگاه اصفهان بود. در این دوره او در ارتباط و آشنایی با نویسندگانی چون ابوالحسن نجفی و هوشنگ گلشیری و ضیاء موحد قرار گرفته بود. او سپس به تکمیل تحصیلات خود در رشتهٔ تاریخ پرداخت. اهمیت آذرنگ بواسطهٔ تألیفات متعدد او در باب علوم ارتباطات و اطلاعات می باشد. او همچنین تألیفات و ترجمه هایی در زمینهٔ تاریخ دارد.

شناسنامه کتاب: «استادانم و نااستادانم»/ عبدالحسین آذرنگ/ جهان‌ کتاب/ 176 صفحه

فرهنگ خوان

نوشته شده توسط ح.م.سروستاني در ساعت 16:5 | پیوند  | 

امسال هم‌زمان با دوم فوریه روز تولد جیمز جویس شهر دوبلین برنامه‌هایی با محوریت رمان‌های این نویسنده برگزار می‌کند. برنامه تولد جیمز جویس جدای از جشنی است که به «بلومزدی» مشهور است و هر سال در ماه ژوئن شهر دوبلین و ایرلند برای انتشار رمان اولیس جیمز جویس غرق در شادی و ادبیات می‌شود، اما برنامه جشن تولد جیمز جویس حال‌وهوای دیگری دارد. امسال بنیاد جیمز جویس سمپوزیوم بین‌المللی جویس را در ماه ژوئن برگزار کرده بود و طی این سمپوزیوم شش‌روزه اعلام شد که در ماه فوریه 2013 برنامه بزرگداشت جیمز جویس با محوریت ترغیب جوانان به جویس‌خوانی برگزار خواهد شد. جیمز جویس در یکی از یادداشت‌هایش در ستایش دوبلین گفته بود من آن‌قدر این شهر را دوست دارم که حتی می‌توانم به جرات بگویم اگر دوبلین را با خاک یکسان کنند دوباره می‌توانند آن را از روی رمان اولیس من بسازند. روز دوم فوریه قرار است که در مرکز بنیاد جیمز جویس برنامه‌ای با عنوان جویس و رفیق عزیزش سیلویا بیچ برگزار شود. سیلویا بیچ اولین ناشر جویس و صاحب کتابفروشی شکسپیر و شرکا در فرانسه است.


ادامه مطلب
نوشته شده توسط ح.م.سروستاني در ساعت 15:53 | پیوند  | 

    مردی که موز فروش‌های «بوگاتا» هم می‌شناسندش و به این «عمو گابو»ی نازنین مباهات می‌کنند. البته شاید کمی بی‌انصافی باشد، این‌که بگوییم همه محبوبیت مارکز برای این است که آدم دوست‌داشتنی‌ای است. به هر حال هرگز نمی‌توان چشم روی دو شاهکار بزرگ او بست؛ حالا «مارکز»پدر معنوی ادبیات آمریکای لاتین نه، هرکس دیگری هم که می‌توانست «صد سال تنهایی»یا حتی «عشق در زمانه وبا»را بنویسد، دیگر از هر نقد منفی مصون می‌ماند. همین دو کار هم برای این‌که یک نویسنده یک عمر ستایش شود کافی است، مگر «سروانتس»را تنها با یک «دن کیشوت» روی تخم چشمشان نگذاشته‌اند. حکایت «گابریل گارسیا مارکز»هم همین است، او با همین دو کار و (البته با کمی اغماض) شاید با چندین‌وچندتای دیگر از کارهایش بالای برج عاج نشسته است، اما چه کسی است که به این برج عاج‌نشینی خرده بگیرد؟ نوش جانش...

نوشته شده توسط ح.م.سروستاني در ساعت 15:32 | پیوند  | 

رمان «صد سال تنهایی» مارکز با ترجمهٔ فرزانه بعد از ۳۳ سال منتشر شد. این مترجم برای نخستین‌بار این رمان معروف مارکز را به فارسی‌برگردانده است. چاپ چهارم این رمان در بهمن‌ماه سال ۱۳۵۷ از سوی انتشارات امیرکبیر منتشر شد و بعد از آن دیگر تجدید چاپ نشد؛ و در تمام این سال‌ها به‌صورت افست به فروش می‌رسید.
اما امروز بعد از ۳۳ سال این کتاب مجددا -البته با اصلاحاتی محدود- منتشر شد و روی پیشخوان کتاب‌فروشی‌ها قرار گرفت. بهمن فرزانه خود دربارهٔ اصلاحات صورت گرفته در این چاپ در مقدمه‌ای که بر این چاپ نوشته توضیحاتی می‌دهد که خواندن آن خالی از لطف نیست.

مقدمه بهمن فرزانه بر چاپ پنجم (۱۳۹۰) کتاب «صدسال تنهایی»:
در طی سال‌های اخیر در مصاحبه‌ها و گفتگو در نمایشگاه کتاب، اغلب در مورد رمان «صدسال تنهایی»؛ از من سوالاتی می‌شد که بدون جواب باقی می‌ماندند.
اکنون پس از این همه سال سکوت، خوشحال هستم که عاقبت می‌توانم به خواستاران آن کتاب جواب مثبت بدهم.
ممکن است برخی از خوانندگان از این ویرایش جدید دچار شک و شبهه بشوند ولی من به آن‌ها اطمینان خاطر می‌بخشم که صدمه‌ای به کتاب وارد نشده است.
کتاب صدسال تنهایی، مثل یک درخت کهنسال صدساله است. چیدن چند شاخ و برگ خشک و اضافی به تنهٔ درخت صدمه‌ای نمی‌زند.
با وجود اینکه من چندین کتاب دیگر هم از گابریل گارسیا مارکز ترجمه کرده‌ام ولی هیچ‌یک از این آثار به پای صدسال تنهایی نمی‌رسند. به قول معروف این چیز دگر است، آن چیز دگر...
اکنون با این چاپ جدید امیدوار هستم که خوانندگان جواب مثبتی را دریافت کرده و بار دیگر از این کتاب بی‌نظیر و فوق‌العاده لذت ببرند.
با آرزوی صدسال سعادت برای خوانندگان
شهریور ۱۳۹۰- بهمن فرزانه

درخت شخصیت‌های کلیدی کتاب صدسال تنهایی یکی از بخش‌های چاپ شده در چاپ جدید این کتاب است که تصویر آن را در اینجا برای شما می‌آوریم:

فرهنگ خوان


نوشته شده توسط ح.م.سروستاني در ساعت 15:26 | پیوند  | 


فوکو در آینه

انتشارات موسسه‌ی تحقیقاتی علوم اسلامی ‌ـ انسانی دانشگاه تبریز اخیرا کتاب میشل فوکو یا نیست‌انگاری ادبیات روشنفکری را به بازار کتاب روانه کرده است. ژوزه – گیلرم مرکیور نویسنده‌ی این کتاب است و دکتر الله‌شکر اسدللهی تجرق آن را ترجمه کرده است. این کتاب ۲۴۲ صفحه و ۲۰۰۰ تومان است.
میشل فوکو سال‌ها است نه تنها در فضای فکری اروپای قاره‌ای حضوری جدی دارد بل در فضای فکری ایران نیز چهره‌ای جدل بر انگیز بوده است و بسیاری تلاش کرده‌اند تا با استفاده از اندیشه‌های فوکو دست به خوانش تاریخ معاصر ایران بزنند و بسا بتوانند گره‌هایی را در تاریخ ما بگشایند. فوکو جزو معدود متفکران قاره‌ای ای است که تاثیرشان محدود به جهان فرانسه زبان نبوده است. فوکو یکی از معدود متفکرانی است که جهان انگلیسی زبان جدی گرفته است. بسیاری از دانشگاه‌های امریکا، کانادا و استرالیا نیز تلاش می‌کنند تا با استفاده از نظریات فوکو حوزه ی‌های مختلف معرفتی را (از انسان‌شناسی گرفته تا اخلاق) تحلیل و بررسی کنند.


ادامه مطلب
نوشته شده توسط ح.م.سروستاني در ساعت 15:7 | پیوند  | 

به گزارش خبرگزاری مهر، جایزه ادبی «واو» پس از مطالعه، بررسی و داوری ۴۵ رمان و داستان بلند چاپ شده در سال ۱۳۹۰، سه اثر زیر را به عنوان بهترین و متفاوت‌ترین آثار سال گذشته معرفی کرد:
۱- مرگ بی‌توبه بی‌وصیت - فریدون حیدری ملک میان - انتشارات افراز
۲- روزنامه‌نگار - آریا نگین‌تاجی - نشر ثالث
۳- آقای مازنی و دلتنگی‌های پدرش - مجتبا هوشیارمحبوب - نشر روزگار
 فائزه شاکری دبیر اینجایزه ضمن اعلام این خبر آثار متفاوت سال ۱۳۹۰ را نیز به شرح ذیل عنوان کرد: اندوه‌های پیچیده (علی خداداد - انتشارات نگیما)، سه گزارش کوتاه درباره نوید و نگار (مصطفی مستور - نشر مرکز)، کیش و مات (ساناز سید اصفهانی - انتشارات افراز)، با عرض معذرت (شهرام شفیعی - انتشارات نیستان)، صداع (سودابه فضائلی - انتشارات نیلوفر). 
شاکری دلیل به تاخیر افتادن معرفی نامزد‌ها را شناسایی برخی آثار چاپ شده در سال گذشته جدای از آثاری دانست که توسط ناشران و نویسندگان به صندوق پستی اینجایزه ارسال شده بود.
 وی همچنین گفت: اینجایزه در نظر دارد تا امسال برای اولین بار آثار قابل تامل و توجه سال ۱۳۹۰ را فارغ از بحث تفاوت، با توجه به آراء داوران خود معرفی کرده و گزارش کاملی از آثار چاپ شده در سال گذشته را ارائه کند که این مهم در چند روز آینده طی خبری منتشر خواهد شد. 

داوران این جایزه صبا جاوید، اکبر روزبهانی، ریحان ریحانی، طاهره قصدی، فرزانه ناقل، حسین فدوی و فائزه شاکری بودند.

شهر کتاب

نوشته شده توسط ح.م.سروستاني در ساعت 15:3 | پیوند  | 

نامه‌ی پژوهش فلسفه و کلام (۷) شامل هفت مقاله در حوزه‌ای مختلف فلسفی است که دانشجویان مقاطع تحصیلات تکمیلی و نیز استادان رشته‌ی فلسفه به رشته‌ی تحریر در آورده‌اند. مقاله‌ی اول با عنوان «نسبت نبوغ و هنر نزد شوپنهاور» در تلاش است تا مفهوم نبوغ به مثابه استعداد درک و دریافت زیبایی‌شناسی را تحلیل کند. این درک شوپنهاور نبوغ را به هنرمند محدود می‌کند و نویسنده بر آن است تا این ادعا را تحلیل و بررسی کند. منصور ایمان‌پور در مقاله‌ی «تفسیر وحی از منظر علامه طباطبایی» به بررسی سویه‌های مختلف وحی در اندیشه‌ی علامه می‌پردازد. وحی در این دیدگاه اساسا امری هستی‌شناختی است و به این دلیل که بر اثر مجاهدت و تلاش معنوی به دست می‌آید آن را حضوری می‌داند و لذا غیر قابل اشتباه.


ادامه مطلب
نوشته شده توسط ح.م.سروستاني در ساعت 15:0 | پیوند  | 

بودا و بوسعید

جنبه‌های اجتماعی رهبانیت در دین بودایی و مقایسه‌ی آن با آداب اجتماعی خانقاه و تصوف، عنوان رساله‌ی دکتری محمدرضا عدلی است که در دومین دوره‌ی جایزه‌ی دکتر فتح‌الله مجتبایی در دی ماه سال‌جاری برگزیده شده است.
مقایسه‌ی آداب و مفاهیم مرتبط با سلوک زاهدانه در رهبانیت بودایی و تصوف اسلامی از مباحثی است که در این رساله تحلیل و بررسی شده است.
نشست هفتگی شهر کتاب در روز سه‌شنبه ۱۷ بهمن به بحث «بودا و بوسعید» با سخنرانی دکتر محمدرضا عدلی اختصاص دارد که سلوک و آداب فردی و اجتماعی و مفاهیم مرتبط با آن در رهبانیت بودایی و تصوف اسلامی را بررسی می‌کند.

علاقه‌مندان می‌توانند برای حضور در این نشست به  مرکز فرهنگی شهرکتاب واقع در خیابان شهید بهشتی، خیابان احمد قصیر، نبش کوچه سوم مراجعه کنند.

شهر کتاب

نوشته شده توسط ح.م.سروستاني در ساعت 14:56 | پیوند  | 

ه گزارش اداره کل روابط عمومی و اطلاع رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در دیدار «نبی‌زاده»، رئیس کتابخانه عامه افغانستان با «آینه وند»، کار‌شناس فرهنگی رایزنی فرهنگی کشورمان ضمن مذاکره در خصوص همکاریهای دو جانبه، بر اهمیت توجه به کتاب و کتابخوانی تأکید شد.
 «آینه‌وند»، کار‌شناس فرهنگی رایزنی فرهنگی کشورمان با تأکید بر همکاریهای گذشته و حال جمهوری اسلامی ایران در خصوص مسائل فرهنگی گفت: حمایت از حوزه کتاب و تقویت کتابخوانی از وظایف اصلی این رایزنی بوده و هست و در همین راستا تا کنون ارتباط تنگاتنگی با کتابخانه «عامه» داشته‌ایم.
وی در ادامه گفت: مدتی قبل نیز ده‌ها سری کتاب به منظور تقویت بنیه کتابخانه‌های عمومی کشور افغانستان نیز با جهانشاهی حضور رایزن فرهنگی ایران و معاون فرهنگی وزارت اطلاعات و فرهنگ اهدا شد و این برنامه‌ها ادامه خواهد داشت.


ادامه مطلب
نوشته شده توسط ح.م.سروستاني در ساعت 14:53 | پیوند  |