بازگشایی نسبت آیینهای بابی و بهائی با جریان روشنفکری ایران
جلد اول میرزا آقاخان کرمانی- میرزا مَلکُم خان

تاریخنگاری ایرانی در قرن اخیر به روشی برای اثبات خود و نفی دیگران تبدیل گشته و در بسیاری از وجوه، با محمل و مایۀ دروغپردازی رشد کرده و به نتیجه رسیده است...آن چه که اسف انگیز است؛ بیانصافی، دروغپراکنی و پنهانکاریهای تاریخی است که مورّخان دورۀ قاجار به بعد آن را به متد و روشی بنیادین تبدیل کردهاند و اخلاف بر روش اسلاف بر این دروغنماییها و پنهانسازیها، آثار و ساختمانهای کج و معوج خود را بنا کرده و شهری درهم و برهم بر پا نمودهاند... بازگشایی گرههای کور این ماجرا نیاز به تلاشی توانفرسا دارد. باید تاریخنگاری ایران معاصر را از نو آغاز کرد. باید از ابتدا همه چیز را دوباره خواند و دوباره نوشت. بر این اساس، برای بازخوانی آنچه که در بارۀ داستان روشنفکری آمده است، باید به گذشته رجوع نمود و از سرچشمهها شروع کرد. مشکل این جاست که مورّخان ایرانی آن مقدار در بارۀ تاریخ روشنفکری این مرز و بوم پنهانکاری کردهاند که گفتن واقعیت به سحر و جادو میماند، خصوصاً که سخن از نسبت و تأثیر بابیان و بهائیان بر جریان روشنگری ایرانی در میان باشد. در اینجا دروغنویسی و کتمانکاریِ مورّخان ایرانی دو وجهی است؛ هم برای روشنفکری و هم برای پایمال ساختن تأثیرات بابیان و بهائیان...
نقل از مقدمهی کتابنویسنده: امینی، تورج
شابک:
نوع جلد: گالينگور
ناشر: نشر باران
تعداد صفحات: 500
تعداد جلد: 1
سال چاپ: 2012
سایز کتاب: وزيري
ویرایش: اول
مکان: استكهلم
وزن: 700
برچسبها: تاریخ, ایران, معاصر, مشروطه, بابی
|
۱
• زنان برابر چشم انداز رودخانه، هاينريش بل، ترجمه كامران جمالى، انتشارات مهناز
هاينريش بل در ايران معروف خاص و عام است. رمان زنان برابر چشم انداز رودخانه دوماه بعد از مرگ او در سال ۱۳۶۴ از زير چاپ خارج شد. اگر كسى مايل است معناى دقيق ضرب المثل «سياست بى پدر و مادر است» را دريابد چاره اى جز خواندن اين رمان ندارد. انصافاً پلشتى و پليدى پشت پرده سياست آلمان را با همه دقايق و ظرايف اش پيش چشم انسان مى آورد. بل واقع گرا است و همين بر جذابيت رمان مى افزايد. رمان را همان سال ۱۳۷۴ كه ترجمه و چاپ شد خواندم. چند روز پيش آن را از كتابخانه برداشتم تا براى چندمين بار به دوستى براى مطالعه تقديم كنم، بد نديدم كه اينجا نيز برايش جار بزنم. خواندنى است.
۲
•پاريس جشن بيكران، ارنست همينگوى، ترجمه مرحوم فرهاد غبرايى، انتشارات كتاب خورشيد
زندگى بس كوتاه است و به همين سبب توقع داريم هر كس ذوقى در خود سراغ دارد از همان اوان جوانى دست به قلم ببرد كه حتماً روزگارى ديگران را نيز به كار مى آيد. خوشبختانه همينگوى چنين كرده است. پاريس جشن بيكران، نوشته جات همينگوى در دوران جوانى او است كه به پاريس گردى عشق مى ورزيده است. جايى كه درباره اش به دوستى گفته است «اگر بخت يارت بوده باشد تا در جوانى در پاريس زندگى كنى، باقى عمرت را هر جا كه بگذرانى با تو خواهد بود، چون پاريس جشنى بيكران است.»
و من مى گويم اين تنها مختص جوانى و پاريس نيست براى نيويورك و لندن و قاهره و برخى جاهاى ديگر نيز شايد بتوان از اين يادكردها نوشت تنها بايد «بسيار تهيدست و بسيار خوشبخت بود». همينگوى جوان در اثر درخشان خود هم را در كافه هاى پاريس به عالم خلسه مى برد و هم در وصف محله هاى آن چندان تو را به سهولت به ۸۰سال پيش مى برد كه در هر كوچه پاى سست مى كنى، شهر پيرى كه جوانان را تاب مى آورد و آنان را نزد كسانى مى نشاند كه بعدها غول هاى ادبيات جهان نام مى گيرند، جيمز جويس، اسكات فيتز جرالد و...پاريس جشن بيكران را مى توان يك نفس خواند، شب نخوابيد و لذت برد.
۳
• خاطرات دكتر مظفر بقايى كرمانى، حبيب لاجوردى، نشر علم
مظفر بقايى كرمانى كسى است كه در تحولات قبل از انقلاب به ويژه نهضت ملى كردن نفت صاحب نقش بوده است. بقايى چهره اى جنجالى بود و در دولت مصدق يار شاطر نبود و به رغم برخى ادعاها بار خاطر بود. كتاب از سلسله كارهاى تاريخ شفاهى هاروارد است كه به همت حبيب لاجوردى فراهم شده است و ويژگى منحصر به فرد آن اين است كه اگر كسى بقايى را نشناسد و تحولات تاريخى شصت سال گذشته را نخوانده باشد روايات بقايى را در گفت وگو با لاجوردى صحيح و استوار مى شمارد. برخى بر اين باورند كسانى كه از خدمت تا خيانت براى آنها نوشته اند حق دارند براى يك بار خود را آنگونه كه مايل اند روايت كنند كه نقد خودكار هر كس نيست والا انصاف كاربرد خود را از دست مى داد. به هر رو كتاب خواندنى است و دستمايه خوبى است براى مورخين همه جانبه نگر.
۴
• يك گربه، يك مرد، يك مرگ، زولفو ليوانلى، ترجمه محمد سيفى اعلا، انتشارات ققنوس
زولفوليوانلى ترك است. نقداً نماينده پارلمان تركيه است. روزگارى را به تبعيد گذرانده است. با غم و درد مهاجران آشنا است. هم شعر مى گويد و هم فيلم مى سازد و هم مى نوازد و مى خواند. اين چندپيشگى او را تا حدودى جامع الاطراف كرده است. يك گربه، يك مرد، يك مرگ بى ترديد اثرى است ماندگار. داستان، ماجراى مهاجرت دانشجويى است كه از شكنجه و ستم گريخته است. از تركيه به سوئد رفته تا دهانش ندوزند اما در تبعيد نيز با درد و ويرانى مهاجران بخت برگشته روبه رو مى شود. او اتفاقاً در بيمارستان بسترى مى شود. در آنجا به وزير تركى برمى خورد كه در به درى و بيچارگى را براى او رقم زده است. او نيز بيمار است. دانشجوى مهاجر با ديدن او وارد جاده اى مى شود كه يك سر آن انتقام است و سر ديگر آن عفو.سبك داستان براساس دو روايت از يك واقعه استوار است و همين بر جذابيت كار افزوده است. نويسنده هم در توصيف زمان و مكان موفق است و هم در وصف انسان ها از جمله مسائل روان شناختى ايشان به ويژه آنجا كه در جاده عفو و انتقام بالا و پايين مى رود. بى ترديد كتاب جذاب و جذاب است.
۵
• پدر آن ديگرى، پرينوش صنيعى، انتشارات روزبهان
از خانم پرينوش صنيعى دو كتاب خوانده ام، «سهم من» و «پدر آن ديگرى». هر دو خواندنى و تامل برانگيز اما پدر آن ديگرى از لون ديگرى است. برخى سوژه ها آن قدر بكر و جذاب اند كه هر كس، هر موقع و به هر صورت آنها را شكار كند، زده و برده است مانند سلام سينماى مخملباف، كورى ساراماگو و پدر آن ديگرى صنيعى. البته اين هر سه انصافاً خوب از پس سوژه هايشان برآمده اند. داستان ماجراى كودكى است كه ظاهراً گنگ و لال است اما هم خوب مى فهمد و هم قادر است سخن بگويد. ديگران او را گنگ و لال مى دانند. تنها مادر است كه او را مى فهمد. اين كودك ممكن است در هر خانه اى باشد. خانم صنيعى به همه تلنگرهاى عبرت آموز مى زند كه چه بد مردمى هستيد اگر اين كودكان را درك نكنيد و مى آموزد كه مى توان به جاى تحقير و توهين و بى توجهى با آنان زندگى كرد و اجازه داد آنها نيز زندگى كنند. شهاب كودك ۴ ساله داستان، پدرش را باباى آرش (نام برادرش) مى داند و مى نامد اما هيچ گاه در برابر بى توجهى ها و بدخلقى هاى او ساكت نمى نشيند. گرچه شهاب سرانجام در بيست سالگى به دانشجويى تيزهوش و باكمال مبدل مى شود اما مى دانيم كه سرنوشت شهاب هاى ديگر معمولاً چنين نيست. بى ترديد براى «پدر آن ديگرى» بايد به خانم پرينوش صنيعى آفرين گفت كه گوهرى را سفته است. اگرچه اولياى كتاب سال هنوز از ورود به دنياى ادبيات در هراسند اما «گوهر چو دست داد به دريا چه حاجت است».
| ||||
| مطالب مرتبط | ||||
| غزل، تفنن نيست انتشار "سیر قصیده فارسی از قرن 10 تا قرن 13 میلادی" در روسیه انتشار«مثنوي بانگ ني» ابتهاج تتمهاي بر عرس بيدل اعتقادي به جايزههاي شعر نداريم | ||||
| ||||
| مطالب مرتبط | ||||
| ديدار با برجهايتقريبا دوقلو برج هاي دو قلو در جوان 99 نقره و طلا، ارثيهخانوادگي قلبي كه ميتپيد،سازي كه مينواخت آخرين بين | ||||
| ||||
| مطالب مرتبط | ||||
| 6 پيشنهاد اتحاديه ناشران براي جمعه بازار كتاب گزارش اتحاديه ناشران و كتابفروشان تهران آغاز به كار رسمي هيات مديره اتحاديه ناشران و كتابفروشان تهران نتیجه انتخابات اتحادیه ناشران و کتابفروشان | ||||
| ||||
| مطالب مرتبط | ||||
| دكتر سيدحسيني از سروش ميگويد دكتر ديناني درسومين نشست تجليل از ناشران گزارش تجلیل از بنياد نهج البلاغه در فرهنگسراي شفق سنگري از بنياد نهج البلاغه ميگويد بزرگداشت شاعر "من يار مهربانم" | ||||
| ||||
| مطالب مرتبط |
محمود فاضلى: كتاب «دين، دموكراسى و روشنفكرى در ايران امروز» نوشته محمدرضا تاجيك عضو هيات علمى دانشگاه شهيد بهشتى يكى از كتاب هاى جديدى است كه از سوى موسسه تحقيقات و توسعه علوم انسانى در اختيار علاقه مندان قرار گرفته است. از نگاه نويسنده ديرزمانى است كه در پى رازگشايى از راز سر به مهرى است كه چرا انسان حضور دين را به رغم تغييرات و تحولات متفاوتى كه تجربه كرده است به عنوان يك امر يقينى در زواياى شخصيتى، روانى و انديشه اى خود حفظ كرده است. انسان مدرن و پسامدرن نيز نتوانسته خود را از اين دل مشغولى ديرينه برهاند، به گونه اى كه در زمانه ما بسيارى از روشنفكران با بهره جستن از رويكردها و روش هاى مختلف علمى و معرفتى تلاش دارند تا از رهگذر ارائه تعريفى مشخص از چيستى باورداشت هاى دين و چگونگى شكل گيرى آنان، بدين پرسش پاسخ گويند كه «چرا باورداشت هاى مذهبى چنين نقش تعيين كننده و ديرپايى در جوامع بشرى دارند؟» كتاب «دين، دموكراسى و روشنفكرى در ايران امروز» شامل بخش هايى تحت عناوين «ديرينه شناسى آگاهى ها و تمايلات مذهبى در ايران»، «حكومت هاى دينى حداكثرى واقعاً موجود و دردسرهايشان»، «جهانى شدن دين و عرفى سازى يا قدسى سازى»، «شريعتى، ديندارى و روشنفكرى»، «خاتمى، دين، اجتماع و سياست»، «روشنفكر دينى، گفتمان و قدرت»، «دين و دموكراسى به سوى يك گفتمان مسلط»، «انقلاب آرام، فراز و فرود ارزش هاى دينى در جامعه امروز دينى»، «اسلام سياسى»، «وحدت دينى و تكثر سياسى» و «دينداران و استراتژى قرائت متون دينى» است كه در ۲۶۱ صفحه، تيراژ ۲هزار نسخه و با قيمت ۲۵۰۰ تومان در اختيار علاقه مندان قرار گرفته است.
كتاب ديگر موسسه تحقيقات و توسعه علوم انسانى «جام نو و مى كهن» مجموعه مقالاتى است كه به كوشش مصطفى دهقان انتشار يافته است. در اين كتاب پاره اى از مقالات اصحاب حكمت جاويدان جمع آمده و سعى بر آن بوده است كه پاره اى از نظريات ايشان - از بحث در مابعدالطبيعه و نقد مدرنيته گرفته تا سخن از دين و عرفان و هنر و رمزپردازى - به واسطه آثار خودشان در دسترس خواننده قرار گيرد. در حقيقت آنچه نويسنده را به گردآورى تازه اى واداشت به نوعى توجه به همين وجه اخير بود. به عبارت ديگر اين كتاب معرفى جماعت سنتيان است به واسطه آثار خود آنان و نه تاويل فلان نويسنده و فلان منتقد، احتمالاً آنچه از اين راه حاصل مى شود يقين و تجربه خواننده است كه با تفسير شخصى اين و آن تفاوت بسيار دارد و خواننده اى كه بدين گونه به حقيقت ايشان علمى مى يابد مثل آن است كه معلوم را به جاى آنكه از روى خبر تصديق كرده باشد با دست خويش پسوده باشد. مقالاتى كه در اين كتاب گردآورى شده است آثار سنتيان را دربردارد، اگرچه از نمونه آثار بعضى از آنها خالى است اما باز اميد است كه تصور بالنسبه روشنى از ميراث «حكمت جاودان» به خوانندگان كتاب عرضه مى دارد و دانشجويان جوان تر را همچون راهنمايى باشد به دنياى افكار و احوال ايشان تا نقد و شناخت و ارزيابى درست آنها براى ايشان ممكن شود. با آنكه مقالات اين نويسندگان با يكديگر قرابت بسيار نشان مى دهد و در واقع همه متعلق به يك مكتب است اما خواننده خواهد ديد كه از نظر عمق تفاوت بارز دارند. ولى مطمئناً اگر بتوان اصول اعتقادات قوم را از لابه لاى اذهان و كتب مختلف آنها بيرون كشيد در عين حال مى توان خواننده را به شناخت ديگر سنتيان و آثارشان رهنمون شد. كتاب «جام نو و مى كهن» شامل ۲۶ مقاله در زمينه «متافيزيك، نقد مدرنيته، رمزپردازى، هنر و دين و عرفان» است كه در ۵۳۹ صفحه، تيراژ ۱۱۰۰ نسخه و قيمت ۵۴۰۰ تومان انتشار يافته است.
كتاب «عرفان و انسان امروز» موسسه تحقيقات و توسعه علوم انسانى كه با همكارى انجمن حكمت و فلسفه ايران منتشر گرديده است مجموعه گفت وگوهايى با تعدادى از شخصيت هاى فرهنگى و علمى در زمينه عرفان است. در اين كتاب ۱۶۷ صفحه اى مقالاتى همچون بى عرفانى، بهتر از عرفان دروغين (دكتر غلامحسين ابراهيمى دينانى )، عرفا توجيه گر حاكمان غاصب (دكتر يحيى يثربى)، عرفان، معنويت و اخلاق، رقبايى براى دين ( دكتر محسن كديور)، پرسش از امر قدسى ازلى و ابدى (دكتر رامين جهانبگلو)، سنجش انديشه گذشتگان، اما نه با ملاك هاى دوران مدرن (دكتر شهرام پازوكى)، اخلاق، فصل مشترك عرفان و سياست (خشايار ديهيمى)، چرا عارفان سياست گريزند (دكتر ابوالحسن تنهايى)، عرفان، محصول سرخوردگى هاى انسان نااميد (اسفنديار نوايى)، ظهور منجى و گرايش به عرفان در جامعه (دكتر بابك عليخانى)، تعاليم عرفانى در آيينى عينيت گرا (دكتر كتايون مزداپور) و تصوف ايرانى، فتيان و جوانمردان (مهران افشارى) ارائه گرديده است. اين كتاب در ۲۰۰۰ نسخه و با قيمت ۱۴۰۰ تومان به كوشش مژگان ايلانلو انتشار يافته است.
|
ايحرث بالطف قبر الحسين
و يعمر قبر بنى الزانيه؟!
آيا سزاوار است كه قبر حسين بن على(ع) را شخم بزنند در حالى كه قبر زنازادگان را تعمير و مرمت مى كنند؟!»
كتاب ديگر انتشارات وزارت ارشاد كتابى است در همان قطع بزرگ و البته اين بار با كاغذ گلاسه و چاپ تمام رنگى به نام «معمارى خانه هاى ايرانى» نوشته دكتر فاطمه كاتب. «معمارى خانه هاى ايرانى» شش فصل دارد: معمارى در ايران باستان (دوره پيش از اسلام، دوره اسلامى، سبك خراسانى، سبك رازى، سبك آذرى و سبك اصفهانى)، ويژگى هاى معمارى ايرانى (اصول معمارى ايرانى، ماهيت معمارى ايرانى، آرايه ها و تزئينات، شكل خانه هاى نخستين، تحولات و تاثيرات)، پيشينه تهران (تهران قديم، توسعه تاريخى تهران، پيش از دوره قاجار، دوره قاجار، ابتداى دوره پهلوى)، محله در تهران (طراحى شهر و محله، محله، عود لاجان، محله عودلاجان، خانه هاى مسكونى دوره قاجار)، تجزيه و تحليل خانه هاى سنتى (اصول كلى، ورودى، عناصر ورودى، جهت نور خورشيد، سازماندهى اتاق ها، مراحل ساخت خانه، چند تفاوت مهم خانه قاجارى با خانه پيش از آن) و نمونه خانه ها و بناهاى عمومى تمدن.
|
يكى ديگر از كتاب هاى انتشارات وزارت ارشاد «توحيد در ادب فارسى» نام دارد و نويسنده آن مهدى دشتى است. اين كتاب چهار فصل دارد: مباحث مقدماتى، توحيد در ادب فارسى، بررسى مسائل توحيد بر مبناى مكتب اهل بيت(ع) و پرسش ها و پاسخ ها. از نگاه نويسنده كتاب «ادبيات فارسى، به ويژه بخش كلاسيك آن از حيث ساخت معنايى به شدت متاثر از فرهنگ اسلامى است. منتها اين فرهنگ در همه جا اصيل و زلال نيست بلكه در اثر تحولاتى كه پس از رحلت پيامبر اكرم(ص) رخ داد، عناصر و ديدگاه هاى بسيارى بدان راه يافت و با آن ممزوج شد كه شناخت اصل را به طور جدى به مخاطره انداخت تا آن حد كه گاه عناصر دخيل، اسلامى شناخته شد و عناصر اسلامى به كنارى نهاده شد و كار به جايى رسيد كه امروز براى شناسايى دقيق متون ادب فارسى و تشخيص اصيل از دخيل نياز به تلاشى فوق العاده است.در اين راستا هدف از اين نوشتار نيز:
اولاً توجه دادن بيشتر به ساحت معنايى ادبيات فارسى است كه به گمان اين بنده تا حدودى مورد بى مهرى واقع شده است.
ثانياً شناسايى نحوه حضور و جلوه مهم ترين اصل اسلامى (توحيد) در عرصه ادب فارسى است.ثالثاً تشخيص عناصر اصيل از دخيل در اين عرصه مهم است بر مبناى مكتب اهل بيت.»
در پايان بايد به يك كتاب قديمى هم اشاره كرد كه چاپ هشتم آن در نمايشگاه كتاب عرضه شده است: «آئين دادرسى كيفرى» نوشته دكتر محمود آخوندى. اين كتاب سه جلد دارد و در تيراژ ۳۰۰۰ نسخه روانه بازار نشر شده است.
|
Eghtesade Siasi Iran | ||
|
| |
|
Mahmud , Panjshanbeha, Dareke | ||
|
| |
|
Yaddashhaye Alam | ||
|
| |
|
Yavehaye Mode Rooz | ||
|
| |
|
Bi Dar Koja | ||
|
| |
|
Haft Paykar | ||
|
| |
|
Maskh | ||
|
| |
|
Tareekhe Beedariye Iranian | ||
|
| |
|
Nima Youshij - Majmoueye Kamel | ||
|
| |
![]() |
از سری کتاب های ژانر وحشت ابلیس ناشر: واژه آرا نويسنده : استیفن کینگ مترجم : نرسی خلیلی فر قيمت : 80000 ریال |
![]() |
پرتره هایی زیبا از هنرمندان سینمای ایران آینه های کاغذی قيمت : 280000 ریال |
![]() |
همیشه سبز ناشر: مرواريد نويسنده : ضیاء قاسمی قيمت : 24000 ریال |
![]() |
اسطوره سوپرمن و چند مقاله دیگر ناشر: ققنوس نويسنده : اومبرتواکو مترجم : خجسته کیهان قيمت : 15000 ریال |
![]() |
شرح و تفسیر سه داستان از مثنوی معنوی رنگ عشق ناشر: خجسته نويسنده : دکتر اسماعیل شفق قيمت : 18000 ریال |
![]() |
براي کساني که به کتاب هاي معمايي و پليسي علاقه دارند بیمار ناشر: مروارید نويسنده : مایکل پالمر مترجم : محمد علی مهمان نوازان قيمت : 39000 ریال |
![]() |
عصر رضا شاه پهلوی براساس اسناد وزارت خارجه فرانسه قزاق ناشر: مروارید نويسنده : محمود شالچی قيمت : 95000 ریال |
![]() |
از ترور شاه تا ترور سپهبد رزم آرا ناشر: خجسته نويسنده : ساسان ایمن آبادی قيمت : 18000 ریال |












